†_Beyond the dark_†

††El mundo de las tinieblas y sus alrededores se alza ante ti en toda su majestuasidad y explendor...adentrate con cuidado y goza de la mas exquisita de las creaciones...††
 
ÍndiceÍndice  PortalPortal  FAQFAQ  BuscarBuscar  MiembrosMiembros  Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios  RegistrarseRegistrarse  ConectarseConectarse  

Comparte | 
 

 Edgar Allan Poe

Ir abajo 
AutorMensaje
Kizumi
Admin
avatar

Cantidad de envíos : 108
Fecha de inscripción : 28/03/2008

MensajeTema: Edgar Allan Poe   Dom Abr 06, 2008 12:25 pm

Bueno os dejo el famoso poema de El cuervo de Edgar Allan Poe...Lo dejo en inglés porq si no se pierde la version original...lo podeis encontrar AQUI en español pero me gusta mas asi...bien, disfrútenloo! Razz

The Raven

Edgar Allan Poe

Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
"'Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door,
Only this and nothing more."

Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow; vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow, sorrow for the lost Lenore,
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore,
Nameless here for evermore.

And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me, filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating
"'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door,
Some late visitor entreating entrance at my chamber door;
This it is and nothing more."

Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
"Sir," said I, "or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you", here I opened wide the door,
Darkness there and nothing more.

Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortals ever dared to dream before;
But the silence was unbroken, and the stillness gave no token,
And the only word there spoken was the whispered word, "Lenore?"
This I whispered, and an echo murmured back the word, "Lenore!",
Merely this and nothing more.

Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
Soon again I heard a tapping something louder than before.
"Surely," said I, "surely that is something at my window lattice;
Let me see, then, what thereat is and this mystery explore,
Let my heart be still a moment and this mystery explore;
'Tis the wind and nothing more."

Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately Raven of the saintly days of yore.
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he,
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door,
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door,
Perched, and sat, and nothing more.

Then the ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,
"Though thy crest be shorn and shaven, thou," I said, "art sure no craven,
Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore,
Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!"
Quoth the Raven, "Nevermore."

Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
Though its answer little meaning, little relevancy bore;
For we cannot help agreeing that no living human being
Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door,
Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,
With such name as "Nevermore."

But the Raven, sitting lonely on that placid bust, spoke only
That one word, as if its soul in that one word he did outpour
Nothing farther then he uttered; not a feather then he fluttered,
Till I scarcely more than muttered: "Other friends have flown before,
On the morrow he will leave me, as my Hopes have flown before."
Then the bird said "Nevermore."

Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,
"Doubtless," said I, "what it utters is its only stock and store,
Caught from some unhappy master whom unmerciful Disaster
Followed fast and followed faster till his songs one burden bore,
Till the dirges of his Hope that melancholy burden bore
Of 'Never, nevermore.'"

But the Raven still beguiling all my sad soul into smiling,
Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird and bust and door;
Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking
Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore,
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore
Meant in croaking "Nevermore."

This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing
To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom's core;
This and more I sat divining, with my head at ease reclining
On the cushion's velvet lining that the lamp-light gloated o'er,
But whose velvet violet lining with the lamp-light gloating o'er
She shall press, ah, nevermore!

Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer
Swung by Seraphim whose foot-falls tinkled on the tufted floor.
"Wretch," I cried, "thy God hath lent thee, by these angels he hath sent thee
Respite, respite and nepenthe from thy memories of Lenore!
Quaff, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost Lenore!"
Quoth the Raven, "Nevermore."

"Prophet!" said I, "thing of evil! prophet still, if bird or devil!
Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate, yet all undaunted, on this desert land enchanted,
On this home by Horror haunted, tell me truly, I implore,
Is there... is there balm in Gilead? tell me, tell me, I implore!"
Quoth the Raven, "Nevermore."

"Prophet!" said I, "thing of evil! prophet still, if bird or devil!
By that Heaven that bends above us, by that God we both adore,
Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn,
It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore,
Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore."
Quoth the Raven, "Nevermore."

"Be that our sign of parting, bird or fiend!" I shrieked, upstarting,
"Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore!
Leave no black plume as a token of that lie thy soul has spoken!
Leave my loneliness unbroken! quit the bust above my door!
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!"
Quoth the Raven, "Nevermore."

And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming
And the lamp-light o'er him streaming throws his shadows on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
Shall be lifted... nevermore!

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
*EDITO* podeis poner aqui todo lo que querais de Edgar Allan Poe que asi es un tema mas abierto no solo el de "el cuervo"

xXxKizuxXx

_________________


~~ "I know I Can Do It", Todd Downey Said, Helping Himself To Another Ear Of Corn From The Steaming Bowl, I'm Sure That In Time, Every Bit Of Her Will Be Gone, And Her Death Will Be A Mistery...Even To Me~~


Última edición por Kizumi el Lun Abr 07, 2008 7:24 pm, editado 2 veces
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Okami

avatar

Cantidad de envíos : 144
Fecha de inscripción : 30/03/2008

MensajeTema: Re: Edgar Allan Poe   Lun Abr 07, 2008 2:39 pm

si lo pones en español mjor, aunke no lo voy a leer porke edgar allan poe me tiene traumatizado y no me gusta nada
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Lady Anshin
Admin


Cantidad de envíos : 167
Localización : zaragoza
Fecha de inscripción : 25/03/2008

MensajeTema: Re: Edgar Allan Poe   Lun Abr 07, 2008 4:20 pm

gracias Kizu^^,lo pensaba subir yo en breves^^

QUE NO TE GUSTA POE OKAMI??!? O.O
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario http://gothic.superforo.net
Kizumi
Admin
avatar

Cantidad de envíos : 108
Fecha de inscripción : 28/03/2008

MensajeTema: Re: Edgar Allan Poe   Lun Abr 07, 2008 7:20 pm

lo puedo poner en español pero no se....esq se pierde la version original pro de toas formas e puesto el link por si lo kereis leer en español peeerooo okamiiii k trauuuma tenees tu cn Allan Poe? o.O a mi me encanta la verdad sobre todo este poema es de los q mas me gustan pero por ejemplo el cuento del gato negro es un poco traumatizante (para mi no pork soy un poko burra) pero weno nu se xDD enfiiness k lo voy a poner el post de Edgar Allan Poe ii vamos poniendo los poemas i cuentos i to eso no? mejor sera digo ioopp... ^^

_________________


~~ "I know I Can Do It", Todd Downey Said, Helping Himself To Another Ear Of Corn From The Steaming Bowl, I'm Sure That In Time, Every Bit Of Her Will Be Gone, And Her Death Will Be A Mistery...Even To Me~~
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Okami

avatar

Cantidad de envíos : 144
Fecha de inscripción : 30/03/2008

MensajeTema: Re: Edgar Allan Poe   Mar Abr 08, 2008 1:21 am

pues porke en uno de sus cuentos una madre y su hija son brutalmente asesinadas, y te suelta un royo del copon para luego decirte ke el asesino es un puto chimpance ke se abia escapado
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Lady Anshin
Admin


Cantidad de envíos : 167
Localización : zaragoza
Fecha de inscripción : 25/03/2008

MensajeTema: Re: Edgar Allan Poe   Mar Abr 08, 2008 4:13 pm

Pues a mi ese poema me gusta mucho,lo buscare y lo subire,con permiso de kizu en español xD
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario http://gothic.superforo.net
Kizumi
Admin
avatar

Cantidad de envíos : 108
Fecha de inscripción : 28/03/2008

MensajeTema: Re: Edgar Allan Poe   Mar Abr 08, 2008 7:05 pm

xDDDD
K siii k siii subidlos en español pero esq ese m gusta mucho i me acia ilusion en ingles xDDD
*EDITO*

subo el del cuervo en español valeee?

El Cuervo - Edgar Allan Poe

Una fosca medianoche, cuando en tristes reflexiones,
sobre más de un raro infolio de olvidados cronicones
inclinaba soñoliento la cabeza, de repente a mi puerta oí llamar:
como si alguien, suavemente se pusiese con incierta mano tímida
a tocar:
"Es -me dije- una visita que llamando está a mi puerta:
Eso es todo, ¡y nada más!"

¡Ah! Bien claro lo recuerdo: era el crudo mes del hielo,
y su espectro cada brasa moribunda enviaba al suelo.
Cuán ansioso el nuevo día deseaba, en la lectura procurando en
vano hallar
tregua a la honda desventura de la muerte de Leonora, la
radiante, la sin par,
virgen pura a quien Leonora los querubes llaman ahora
ya sin nombre... ¡nunca más!

Y el crujido triste, incierto, de las rojas colgaduras
me aterraba, me llenaba de fantásticas pavuras,
de tal modo, que el latido de mi pecho palpitante procurando
dominar
"es sin duda, un visitante -repetía con instancia- que a mi
alcoba quiere entrar;
un tardío visitante a las puertas de mi estancia...
Eso es todo, ¡y nada más!"

Paso a paso, fuerza y bríos fue mi espíritu cobrando:
"Caballero -dije-, o dama: mil perdones os demando;
mas, el caso es que dormía, y con tanta gentileza me vinisteis a
llamar,
y con tal delicadeza y tan tímida constancia os pusisteis a tocar
que no oí" -dije-, y las puertas abrí al punto de mi estancia;
¡Sombras sólo y... nada más!

Mudo, trémulo, en la sombra por mirar haciendo empeños,
quedé allí, cual antes nadie lo soñó, forjando sueños;
más profundo era el silencio, y la calma no acusaba ruido
alguno... Resonar
sólo un nombre se escucha que en voz baja a aquella hora yo
me puse a murmurar,
y que el eco repetía como un soplo: ¡Leonora!...
Esto apenas, ¡nada más!

A mi alcoba retornando con el alma en turbulencia,
pronto oí llamar de nuevo -esta vez con más violencia:
"De seguro -dije-, es algo que se posa en mi persiana; pues,
veamos de encontrar
la razón abierta y llana de este caso raro y serio y el enigma
averiguar.
¡Corazón! Calma un instante y aclaremos el misterio...
-Es el viento - y nada más!"

La ventana abrí -v con rítmico aleteo y garbo extraño
entró un cuervo majestuoso de la sacra edad de antaño.
Sin pararse ni un instante ni señales dar de susto, con aspecto
señorial,
fue a posarse sobre un busto de Minerva que ornamenta de mi
puerta el cabezal;
sobre el busto que de Palas la figura representa,
fue y posóse - ¡y nada más!

Trocó entonces el negro pájaro en sonrisas mi tristeza
con su grave, torva y seria decorosa gentileza;
y le dije: "Aunque la cresta calva llevas, de seguro no eres
cuervo nocturnal,
viejo, infausto cuervo oscuro, vagabundo en la tiniebla... Dime:
¿Cuál tu nombre,
cuál en el reino plutoniano de la noche y de la niebla?..."
Dijo el cuervo: "Nunca más".

Asombrado quedé oyendo así hablar al avechucho,
si bien su árida respuesta no expresaba poco o mucho;
pues preciso es convengamos en que nunca hubo criatura que
lograse contemplar
ave alguna en la moldura de su puerta encaramada, ave o bruto
reposar
sobre efigie en la cornisa de su puerta, cincelada
con tal nombre: "¡Nunca más!"

Mas el cuervo, fijo, inmóvil, en la grave efigie aquella,
sólo dijo esa palabra, cual si su alma fuese en ella
vinculada -ni una pluma sacudía, ni un acento se le oía
pronunciar...
Dije entonces al momento: "Ya otros antes se han marchado, y
la aurora al despuntar,
él también se irá volando cual mis sueños han volado".
Dijo el cuervo: "¡Nunca más!"

Por respuesta tan abrupta como justa sorprendido,
"no hay ya duda alguna -dije-, lo que dice es aprendido;
aprendido de algún amo desdichado a quien la suerte
persiguiera sin cesar,
persiguiera hasta la muerte, hasta el punto de, en su duelo, sus
canciones terminar,
y el clamor de la esperanza con el triste ritornelo
de jamás, ¡y nunca más!"

Mas el cuervo, provocando mi alma triste a la sonrisa,
mi sillón rodé hasta el frente al ave, al busto, a la cornisa;
luego, hundiéndome en la seda, fantasía y fantasía dime entonces
a juntar,
por saber qué pretendía aquel pájaro ominoso de un pasado
inmemorial,
aquel hosco, torvo, infausto, cuervo lúgubre y odioso
al graznar: "¡Nunca más!"

Quedé aquesto, investigando frente al cuervo en honda calma,
cuyos ojos encendidos me abrasaban pecho y alma.
Esto y más -sobre cojines reclinado- con anhelo me empeñaba
en descifrar,
sobre el rojo terciopelo do imprimía viva huella luminoso
mi fanal
terciopelo cuya púrpura ¡ay! jamás volverá ella
a oprimir-. ¡Ah! ¡Nunca más!

Parecióme el aire entonces, por incógnito incensario
que un querube columpiase de mi alcoba en el santuario,
perfumado-. "Miserable ser -me dije-, Dios te ha oído, y
[por medio angelical,
tregua, tregua y el olvido del recuerdo de Leonora
¡bebe! bebe ese nepente, y así todo olvida ahora".
Dijo el cuervo: "¡Nunca más!"

"Oh, profeta -dije-, o diablo, mas profeta al fin, ya seas ave o
diablo
- ya te envía la tormenta, ya te veas por los ábregos barrido a
esta playa desolado
pero intrépido a este hogar por los males devastado, dime,
dime, te lo imploro:
¿Llegaré jamás a hallar algún bálsamo o consuelo para el mal
que triste lloro?"
Dijo el cuervo: "¡Nunca más!"

¡Oh, profeta -dije-, o diablo! -Por ese ancho combo velo
de zafir que nos cobija, por el mismo Dios del Cielo a quien
ambos adoramos,
dile a esta alma dolorida, presa infausta del pesar,
si jamás en otra vida la doncella arrobadora a mi seno he de
estrechar,
la alma virgen a quien llaman los arcángeles Leonora!"
Dijo el cuervo: "¡Nunca más!"

"Esa voz, oh, cuervo, sea la señal de la partida, grité alzándome:
-¡Retorna, vuelve a tu hórrida guarida, la plutónica ribera de
la noche y de la brumal...
de tu horrenda falsedad en memoria, ni una pluma dejes, negra.
¡El busto deja! ¡Deja en paz mi soledad! Quita el pico de mi pecho
de mi umbral tu forma aleja..."
Dijo el cuervo: "¡Nunca más!"

Y aún el cuervo inmóvil, fijo, sigue fijo en la escultura,
sobre el busto que ornamenta de mi puerta la moldura...
y sus ojos son los ojos de un demonio que, durmiendo, las
visiones ve del mal;
y la luz sobre él cayendo, sobre el suelo arroja, trunca su ancha
[sombra funeral,
y mi alma de esa sombra que en el suelo flota... ¡nunca
se alzará... nunca más!"

_________________


~~ "I know I Can Do It", Todd Downey Said, Helping Himself To Another Ear Of Corn From The Steaming Bowl, I'm Sure That In Time, Every Bit Of Her Will Be Gone, And Her Death Will Be A Mistery...Even To Me~~
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Kizumi
Admin
avatar

Cantidad de envíos : 108
Fecha de inscripción : 28/03/2008

MensajeTema: Re: Edgar Allan Poe   Mar Abr 08, 2008 11:20 pm

Un Sueño en un Sueño


¡Recibe en la frente este beso!
Y, por librarme de un peso
antes de partir, confieso
que acertaste si creías
que han sido un sueño mis días;
¿Pero es acaso menos grave
que la esperanza se acabe
de noche o a pleno sol,
con o sin una visión?
Hasta nuestro último empeño
es sólo un sueño en un sueno.

Me encuentro en la costa fria
Que agita la mar bravia,
Oprimiendo entre mis manos,
Como arenas, oro en granos.
¡Que pocos son! Y alli mismo,
De mis dedos al abismo
Se desliza mi tesoro
Mientras lloro, ¡mientras lloro!
¿Evitare ¡ oh Dios ! su suerte
oprimiendolos mas fuertes?
¿ Del vacio despiadado
Ni uno solo habre salvado ?
¿ Cuanto hay de grande o pequeño
Solo es un sueño en un sueño ?


aiiizz este me gusta es mu boniito ^^ diiisfrutad!

_________________


~~ "I know I Can Do It", Todd Downey Said, Helping Himself To Another Ear Of Corn From The Steaming Bowl, I'm Sure That In Time, Every Bit Of Her Will Be Gone, And Her Death Will Be A Mistery...Even To Me~~
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Lady Anshin
Admin


Cantidad de envíos : 167
Localización : zaragoza
Fecha de inscripción : 25/03/2008

MensajeTema: Re: Edgar Allan Poe   Miér Abr 09, 2008 7:55 pm

Si...*.*

me encantan todos los poemas que subes Kizu^^

*EDITO*

porcierto,me lo e pensado mejor,xD,creo que el poema del mono de poe es un pelin largo,mejor no lo subo ^^U
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario http://gothic.superforo.net
Kizumi
Admin
avatar

Cantidad de envíos : 108
Fecha de inscripción : 28/03/2008

MensajeTema: Re: Edgar Allan Poe   Miér Abr 09, 2008 11:06 pm

Lady Anshin escribió:
Si...*.*

me encantan todos los poemas que subes Kizu^^

*EDITO*

porcierto,me lo e pensado mejor,xD,creo que el poema del mono de poe es un pelin largo,mejor no lo subo ^^U

^^ asiiiias
el del cuervo tb era largo pro ese nu lo e visto pro si es mu largo pos naa iioo lo buscare a ver para leerlo porq nu lo e leido =)

_________________


~~ "I know I Can Do It", Todd Downey Said, Helping Himself To Another Ear Of Corn From The Steaming Bowl, I'm Sure That In Time, Every Bit Of Her Will Be Gone, And Her Death Will Be A Mistery...Even To Me~~
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Okami

avatar

Cantidad de envíos : 144
Fecha de inscripción : 30/03/2008

MensajeTema: Re: Edgar Allan Poe   Sáb Abr 12, 2008 1:21 pm

urraaaa, no van a poner el del mono bounce
lo siento mucho, pero ese relato me produce diarrea mental
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Kizumi
Admin
avatar

Cantidad de envíos : 108
Fecha de inscripción : 28/03/2008

MensajeTema: Re: Edgar Allan Poe   Sáb Abr 12, 2008 1:23 pm

Okami escribió:
urraaaa, no van a poner el del mono bounce
lo siento mucho, pero ese relato me produce diarrea mental
xDDD
iooo nu lo he leiido pro esq tp me gustan mucho los cuentos los poemas sii me gustan casi todos o todos

_________________


~~ "I know I Can Do It", Todd Downey Said, Helping Himself To Another Ear Of Corn From The Steaming Bowl, I'm Sure That In Time, Every Bit Of Her Will Be Gone, And Her Death Will Be A Mistery...Even To Me~~
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
NokturnalMortum

avatar

Cantidad de envíos : 33
Edad : 28
Fecha de inscripción : 10/04/2008

MensajeTema: Re: Edgar Allan Poe   Vie Abr 18, 2008 8:26 pm

Dioxxx!!! Poe!!... Grandioso Poe... Éxtasis!!!


Sólo falta mi Lovecraft y estaré en paz una semana... (leed Herbert West reanimador, El horror de Dunwich, El morador de las tinieblas y En las montañas de la locura, son cortitos y se leen bastante bien...)

Ambos los deberían de beatificar aunque dudo mucho de que quisieran... ^^
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: Edgar Allan Poe   

Volver arriba Ir abajo
 
Edgar Allan Poe
Volver arriba 
Página 1 de 1.
 Temas similares
-
» Edgar allan poe
» El enigma del asesinato en una habitacion cerrada por dentro. (1929)
» Edgar Cayce y sus profecías sobre la inminente inversión de los polos terrestres
» Podcast 200. 2011 año nuevo.
» Confiscan en Panama Avioneta procedente de Honduras con mas de 2 millones de dolares.

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
†_Beyond the dark_† :: Zona artistica :: Poesia-
Cambiar a: